Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) language variation (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: language variation


Is in goldstandard

1
paper corpusRLAtxt123 - : ^[95]7 Las actitudes lingüísticas, percepciones, valoraciones, juicios, creencias, evaluaciones, justificaciones, doxas, elementos de sentido común respecto del mapuzugun y castellano en el contexto de vida social mapuche que aquí ponemos en evidencia cabe considerarlos bajo el concepto de ideologías lingüísticas. La noción de ideología lingüística no tiene una acepción unívoca. Resulta útil lo señalado por Woolard, citando a otros autores y especificando aspectos de su interés: "Linguistic ideologies are ' shared bodies of commonsense notions about the nature of language in the world' (Rumsey, 1990: 346). We mean to include cultural conceptions not only of language and language variation, but of the nature and purpose of communication, and of communicative behavior as an enactment of a collective order (Silverstein, 1987: 1-2)" (Woolard, 1992:235 ; Woolard, 1998: 3-47).

Evaluando al candidato language variation:


1) woolard: 3

language variation
Lengua:
Frec: 147
Docs: 92
Nombre propio: / 147 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.365 = ( + (1+2) / (1+7.20945336562895)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
language variation
: 1. Bayley, Robert. 2004. The quantitative paradigm. En Jack Chambers; Meter Trudgill y Natalie Schilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change, 117-141. Malden, Oxford y Carlton: Blackwell Publishing.
: 13. Dubois, Sylvie. 1992. Extension particles, etc. Language Variation and Change 4. 179-203.
: 14. Cameron, R. (1998). A variable syntax of speech, gesture and sound effect: Direct quotations in Spanish. Language Variation and Change, 10, 43-83.
: 14. Labov, W. (1991). The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation & Change, 2, 205-254.
: 18. Giles, H. & Ryan, E. (1982). Prolegomena for developing a social psychological theory of language attitudes. En E. Ryan et al. (Eds.), Attitudes toward language variation (pp. 208- 223). Londres, Inglaterra: Edward Arnold.
: 2. Bayley, R. (2002). The quantitative paradigm. En Jack Chambers, Peter Trudgill y Natalie Schilling-Estes (eds.), The Handbook of Language Variation and Change, 117-141. Cambridge: Blackwell Publishing.
: 20. Mollica, María Cecilia. 1991. Processing and morpho-semantic effects in complementation in Brazilian Portuguese. Language Variation and Change 3. 265-74.
: 21. Labov, W. (1990). The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation and Change 2.205-254.
: 23. Paredes Silva, V. (1993). Subject omission and functional compensation: Evidence from written Brazilian Portuguese. Language Variation and Change, 5, 35-49.
: 28. Mollica, María Cecilia. 1991. Processing and morpho-semantic effects in complementation in Brazilian Portuguese. Language Variation and Change 3. 265-74.
: 3.Bayley, Robert. 2004. the quantitative paradigm. En Jack K. Chambers;Peter trudgill y natalie schilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change, 117-141. oxford: Blackwell.
: 34. Travis, C. (2007). Genre effects on subject expression in Spanish: Priming in narrative and conversation. Language Variation and Change, 19(2), 101-135.
: 35. Schneider, E. (2002). Investigating Variation and Change in Written Documents. En Jack Chambers, Peter Trudgill y Natalie Schilling-Estes (Eds.). The Handbook of Language Variation and Change, 67-96. Cambridge: Blackwell Publishing.
: 42. Ryan, E., Giles, H., & Sebastian, R. (1982). An integrative perspective for the study of attitudes toward language variation. En E. Ryan et al. (Eds.), Attitudes toward language variation (pp. 1-19). Londres, Inglaterra: Edward Arnold.
: 5. Bayley, R. y Pease-Alvarez, L. (1997). Null pronoun variation in Mexican-descent children’s narrative discourse. Language Variation and Change, 9, 349-371.
: 8. Chambers, J. (2002). Studying language variation: An informal epistemology. En Jack Chambers, Peter Trudgill y Natalie Schilling-Estes (eds.), The Handbook of Language Variation and Change, 3-14. Cambridge: Blackwell Publishing.
: 9. Pereira Scherre, María Marta. 2001. Phrase-level parallelism effect on noun phrase number agreement. Language Variation and Change 13. 91-107.
: Bayley, R., & Pease-Alvarez, L. (1997). Null Pronoun Variation in Mexican-descent Children’s Narrative Discourse. Language Variation and Change, 9, 349-371. [124]https://doi.org/10.1017/S0954394500001964
: Bondi, M. (1999). English Across Genres: Language Variation in the Discourse of Economics. Modena: Il Fiorino.
: Brayan, B. & Burnette, R. (2003). Language variation and language use among teachers in Dominica. En M. Aceto & J. Williams (Eds.), Contact Englishes of the Eastern Caribbean (pp. 141-154). USA: John Benjamins.
: Britain, D. (2002). Space and Spatial Diffusion. En Chambers, J. K., Trudgill, P., & Schilling-Estes, N. (Eds.), The Handbook of Language Variation and Change (pp. 603-637). Blackwell
: Buchstaller, I., J. R. Rickford, E. C. Traugott, T. Wasow y A. Zwicky (2010), “The sociolinguistics of a short-lived innovation: Tracing the development of quotative all across spoken and internet newsgroup data”, Language Variation and Change, 22:2, pp. 191-219.
: Bybee, J. (2002). Word Frequency and Context of Use in the Lexical Diffusion of Phonetically Conditioned Sound Change. Language Variation and Change 14(3), 261-290. [95]https://doi.org/10.1017/S0954394502143018.
: Cameron, R. (1993). Ambiguous agreement, functional compensation, and non-specific tú in the Spanish of San Juan, Puerto Rico and Madrid, Spain. Language Variation and Change, 5, 305-334. doi: [139]https://doi.org/10.1017/S0954394500001526
: Cameron, R. (1998), “A variable syntax of speech, gesture, and sound effect: Direct quotations in Spanish”, Language Variation and Change , 10:1, pp. 43-83.
: Chambers, J. K. (2003). Studying Language Variation: An Informal Epistemology. En J. K., Chambers, P. Trudgill & N. Schilling-Estes (eds), The Handbook of Language Variation and Change. Malden: Blackwell. 3-14.
: Charity Hudley, A., & Mallinson, C. (2011). Understanding English language variation in U.S. schools. New York: Teachers College Press.
: Cheshire, J. (2003). Sex and gender in variationist research. En J. Chambers, P. Trudgill & N. Schilling-Estes (Eds.), The handbook of language variation and change (pp. 423-443). Oxford: Blackwell Publishing.
: Clopper, C. G. & Pisoni, D. B. (2004). Homebodies and army brats: Some effects of early linguistic experience and residential history on dialect categorization. Language Variation and Change, 16(1), 31-48.
: Coupland, N. (2007). Style: Language variation and identity. Cambridge: Cambridge, University Press.
: Danesi, M. (1985) A Glossary of Lectal Terms for the Description of Language Variation. Language Problems and Language Planning 9, 115-24. DOI: 10.1075/lplp.9.2.03dan.
: Eckert, P. (1989). The Whole Women: Sex and Gender Differences in Language Variation. Language Variation and Change, 1(3), 245-267.
: Edwards, John (1982), “Language attitudes and their implications among English speakers”, Attitudes towards Language Variation, Londres, Edward Arnold, pp. 20-33.
: Field, M. (2012). Kumeyaay language variation, group identity, and the land. International Journal of American Linguistics, 78(4), 557-573. [168]https://doi.org/10.1086/667451
: File-Muriel, R. J., & Brown, E. K. (2011). The Gradient Nature of S-Lenition in Caleño Spanish. Language Variation and Change, 23(02), 223-243. [103]https://doi. org/10.1017/S0954394511000056.
: Flores, N. (2004). Spanish subject personal pronoun use in New York City Puerto Ricans: Can we rest the case of English contact? Language Variation and Change , 16(1), 49-73. doi: 10.1017/S0954394504161048.
: Giles, H. & Ryan, E. B. (1982) Prolegomena for Developing A Social Psychological Theory of Language Attitudes. In E. B. Ryan & H. Giles (eds.), Attitudes Towards Language Variation: Social and Applied Contexts (pp. 99-115). Edward Arnold.
: Giles, H. (2014). Language Attitudes: Social Determinants and Consequences of Language Variation. In M. Thomas, The Oxford Handbook of Language and Social Psychology (pp. 11-26). Oxford University Press.
: Guijarro-Fuentes, P. & Geeslin, K. (2008). Language acquisition, language variation and copula choice in Spanish. Bilingualism: Language and Cognition, 11(3), 273-387.
: Guy, G. R. (1991). Explanation in variable phonology. An exponential model of morphological constraints. Language Variation and Change, 3(1), 1-22. [142]https://doi.org/10.1017/s0954394500000429
: Guy, G. y Boyd, S. (1990). The development of a morphological class. Language Variation y Change, (3), 1-18.
: Guy, Gregory Riordan. 1991. Explanation in variable phonology: an exponential model of morphological constraints, Language Variation and Change, 3: 1-22.
: Haan, P. 1987. Noun Phrase Complexity and Language Variation. Corpus Linguistics and Beyond. Amsterdam: Rodopi.
: Heeringa, Wilbert y Nerbonne, John. (2001). Dialect Areas and Dialect Continua. Sankoff, David; Labov, William y Kroch, Anthony (Eds.): Language Variation and Change, 13, (375-400). Cambridge, Inglaterra: Cambridge University Press.
: Kerswill, P. (2002). Koineization and accommodation. En J. Chambers, P. Trudgill y N. Schilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change(pp. 669-702). Oxford: Blackwell.
: Kristiansen, G. (2008). Style-shifting and shifting styles: A socio-cognitive approach to lectal variation. En G. Kristiansen & R. Dirven, Cognitive sociolinguistics. Language variation, cultural models, social systems (pp. 45-90). Berlin: Mouton de Gruyter.
: Labov, W. (1989). The child as linguistic historian. Language Variation and Change, 1(1), 85-97. [193]https://doi.org/10.1017/S0954394500000120
: Labov, W. (1990). The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation and Change, 2(2), 205-54. [156]https://doi.org/10.1017/s0954394500000338
: Macaulay, R. (2003). Discourse variation. En J. Chambers, P. Trudgill & N. Schilling-Estes (Eds.), The Handbook of Language Variation and Change (pp. 283-305). Oxford: Blackwell.
: Major, R. C. (2004). Gender and stylistic variation in second language phonology. Language Variation and Change, 16, 169-188. [168]https://doi.org/10.1017/s0954394504163059
: Meyerhoff, M. (2002). Communities of practice. En J. K. Chambers, P. Trudgill & N. Schilling-Estes (eds.), The Handbook of Language Variation and Change (pp. 525-548). Oxford: Blackwell .
: Preston, Dennis (ed.) (2013) “Language with an attitude”. En The Handbook of Language Variation and Change. Eds., Chambers, Jack y Nathalie Schilling, Nathalie. John Wiley & Sons.
: Ranson, D. L. (1991). Person Marking in the Wake of /s/ Deletion in Andalusian Spanish. Language Variation and Change , 3, 133-152. [155]https://doi.org/10.1017/S0954394500000491
: Rissel, D. (1989). Sex, attitudes, and the assibilation of /r/ among young people in San Luis Potosí, Mexico. Language Variation and Change, 1(3), 69-83.
: Roberts, J. (2002). Child language variation. En: The Handbook of Language Variation and Change. Eds., Jack K. Chambers, Peter Trudgill y Natalie Schilling-Estes. (pp. 264-276). Oxford: Blackwell, https://doi.org/10.1002/9781118335598.ch12
: Sankoff, D., Poplack, S., & Vanniarajan, S. (1990). The case of the nonce loan in Tamil. Language Variation and Change, 2, 71-101.
: Santa Ana, O. (1996) Sonority and syllable structure in Chicano English. Language Variation and Change 8, pp. 3- 91.
: Schwenter, S. A., & Torres Cacoullos, R. (2008). Defaults and Indeterminacy in Temporal Grammaticalization: the 'Perfect' Road to Perfective. Language Variation and Change, 20(1), 1-39.
: Scrivner, O., y Díaz-Campos, M. (2016). Language Variation Suite: A theoretical and methodological contribution for linguistic data analysis. Proceedings of the Linguistic Society of America, 1, 1-15. doi:10.3765/plsa.v1i0.3734.
: Shin, N. (2014). Grammatical complexification in Spanish in New York: 3sg pronoun expression and verbal ambiguity. Language Variation and Change, 26(3), 303-330. Doi: 10.1017/S095439451400012X.
: Silva-Corvalán, C. (1994). The gradual loss of mood distinctions in Los Angeles Spanish. Language Variation and Change, 6, 255-272.
: Smith, J., Durham, M., and Fortune, L. (2007) “Mam, my trousers is fa'in doon!”: Community, caregiver, and child in the acquisition of variation in a Scottish dialect. Language Variation and Change, 19(01), pp. 63-99.
: Snow, P. (2000a). Language variation in caribbean creole/non-lexifier. Contact situations: Continua or diglossia? Trabajo presentado en el Eighth Annual Symposium about Language and Society, Texas, EE. UU.
: Snyder, W. (1995). Language Acquisition and Language Variation: The Role of Morphology. Tesis de Doctorado. Cambridge, Massachusetts Institute of Technology. Inédita.
: Street Jr, R. L. & Hopper, R. (1982). A Model of Speech Style Evaluation. In E. Bouchard Ryan & H. Giles (eds.), Attitudes Toward Language Variation: Social and Applied Contexts (175-188). Edward Arnold.
: Tagliamonte, S. (1998) Was/were across the generations: view from the city of York. Language variation and change, 10 (2), pp. 153-92.
: Tagliamonte, S. A. (2013). Comparative sociolinguistics. In J. K. Chambers, P. Trudgill & N. Schilling-Estes (Eds.), The handbook of language variation and change(pp. 128-156). Oxford, UK: Wiley-Blackwell.
: Tagliamonte, S. and Temple, R. (2005) New perspectives on an ol' variable: (t,d) in British English. Language Variation and Change, 17, pp. 281-302
: Tagliamonte, Sali (2002) “Comparative sociolinguistics”. En Handbook of language variation and change. Eds., Jack Chambers, Peter Trudgill and Natalie Schilling-Estes. Malden and Oxford: Blackwell Publishers, 729-763.
: Travis, C. E. (2007). Genre Effects on Subject Expression in Spanish: Priming in Narrative and Conversation. Language Variation and Change , 19, 101-135. [167]https://doi.org/10.1017/S0954394507070081
: Yang, Charles. (2010). Three factors in language variation. Lingua, 120.5, 1160-1177.
: [103]Ranson[104], Diana. 1991. Person marking in the wake of /s/ deletion in Andalusian Spanish, Language Variation and Change, 3, 2: 133-152.
: [109]Travis, Catherine. 2007. Genre effects on subject expression in Spanish: priming in narrative and conversation, Language Variation and Change, 19, 2: 101-136.
: [119]Macaulay, Ronald. 2002. Discourse variation, em J. K. Chambers, P. Trudgill e N. Shilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change, Cambridge, Blackwell: 283-305.
: [125]Torres Cacoullos, Rena. 1999. Construction frequency and reductive change: diachronic and register variation in Spanish clitic climbing, Language variation and change, 11: 143-170.
: [127]Cameron, Richard. [128]1998. A variable syntax of speech, gesture, and sound effect: Direct quotations in Spanish. Language Variation and Change 10. 43-83.
: [143]Tagliamonte[144], Sali A. 2002. Comparative sociolinguistics, em J. K. Chambers, P. Trudgill e N. Shilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change, Cambridge, Blackwell: 729-763.
: [163]van Hout, Roeland y Pieter Muysken. 1994. Modeling lexical borrowability. Language Variation and Change, 6: 39-62.
: [243]Labov, William. 1990. The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Em D. SANKOFF et al. (eds.). Language Variation and Change. Cambrigde, Cambrigde University Press, 2 (2): 135-56.
: [262]Nahkola, Kari; Saanilahti, Marja. [263]2004. Mapping language changes in real time: A panel study on Finnish, Language Variation and Change. Cambrigde: Cambrigde University Press, 16: 75-92.
: [273]Raumolin-Brunberg, Helena. 2005. The diffusion of subject YOU: A case study in historical sociolinguistics, Language Variation and Change. Cambrigde: Cambrigde University Press, 17: 55-73.
: [82]Bayley[83], Robert y Lucinda Pease-Alvarez. [84]1997. Null pronoun variation in Mexican-descent children’s narrative discourse, Language Variation and Change, 9, 3: 349-371.
: [86]Cameron, Richard. 1993. Ambiguous agreement, functional compensation, and nonspecific tú in the Spanish of San Juan, Puerto Rico, and Madrid, Spain, Language Variation and Change, 5: 305-334.
: [90]Flores-Ferrán, Nidia.[91] 2004. Spanish subject personal pronoun use in New York City Puerto Ricans: Can we rest the case of English contact?, Language Variation and Change, 16, 1: 49-73.
: [92]Holmquist[93], Jonathan. 2012. Frequency rates and constraints on subject personal pronoun expression: Findings from the Puerto Rican highlands, Language Variation and Change, 24, 1: 203-220.
: [92]Zilles[93], Ana Maria Sthal. [94]2005. The development of a new pronoun: The linguistic and social embedding of “a gente” in Brazilian Portuguese, Language Variation and Change, 17: 19-53.
: kristiansen, T., Garret, P. & Coupland, N. (2004). Introducing subjectivities in language variation and change. Language Awareness, 10, 9-34. Universidad de Copenhagen y Cardiff.